結婚指輪・婚約指輪はミスターモンディアム&ミスアフロディーテ

ミスターモンディアム&ミスアフロディーテ

平日/土日祝とも 11:00~19:00

 
2010年05月31日  間に合いそうにない!!
このエントリーを含むはてなブックマーク このエントリをつぶやく Googleブックマークに追加

Hello!
This evening we were planning to upload the new pages for order-made marriage ring. However, there were some minor changes that needed to be made. We all tried very very hard but the upload is going to be tomorrow. I’m going to sleep well tonight to be ready for tomorrow’s work.

こんにちは!
今日の夕方,新しいオーダーメードのマリッジのページをサイトにアップロードするはずだったのですが、間に合わない!!!少し修正が必要だったので、皆頑張ったのですが、アップロードは明日になりそうです。今夜はぐっすりと寝て、あすの仕事に備えます。

2010年05月30日  やっとアップ出来そう!
このエントリーを含むはてなブックマーク このエントリをつぶやく Googleブックマークに追加

Hello!
We can finally offer order-made marriage rings on our web site from hopefully tomorrow evening. Everyone put in a lot of work preparing these pages. I really hope you will all enjoy being able to choose from a variety of options.

こんにちは!
出来れば明日の夕方からフルオーダーのマリッジリングをやっとウェブに上げる事が出来そうです。スタッフのみんなは本当に頑張ってくれました。皆様も沢山のオプションから楽しみならが選んでくださいね。

2010年05月29日  5月はもう終わり!
このエントリーを含むはてなブックマーク このエントリをつぶやく Googleブックマークに追加

Hello!
Today is the last weekend of May.  Because there was the Golden Week at the beginning of May, the month seemed very short indeed. Next week it will be June. In western countries the girls who get married in June are called “June Brides”. But in Japan, the rainy season starts in June so it might not be such a good idea to get married in June. But if you are going to get married next month, although you won’t be able to take many photos outside, make sure you get a lot of photos taken inside.

こんにちは!
今日は5月の最後の週末です。5月の初めにゴールデンウィークがあった為か、今月はとっても短く感じました。来週はもう6月です。西欧諸国では6月に結婚をされる女性を「ジューンブライド」と呼ばれています。しかし、日本では梅雨が6月に始まるので、6月に結婚するのは良いアイデアではないかもしれません。しかし、来月お式をあげられるのなら、外では写真が取れませんが、その分室内で写真を沢山撮影をしてもらってくださいね。

2010年05月28日  欲しいな!
このエントリーを含むはてなブックマーク このエントリをつぶやく Googleブックマークに追加

Hello!
I watched the scene on television this morning of a lot of people lining up to purchase iPad. I also would like to have iPad because English books sold in Japan are very expensive. If I can download all the books I would like to read, it’s not only convenient but I could also save a lot of money. I wonder when I can get my hands on iPad!

こんにちは!
今朝、テレビで沢山の人がアイパッドを買うために長い列を作っていました。私もアイパッドがとっても欲しいです。なぜかというと、日本で販売している英語の本が高いからです。読みたい本を全てアイパッドにダウンロードすれば、便利だけじゃなく、経済的です。いつになったらアイパッドが手に入るかな?

2010年05月27日  今日は涼しい!
このエントリーを含むはてなブックマーク このエントリをつぶやく Googleブックマークに追加

Hello!
Today, in Kobe its very comfortable because the temperature is around 20℃.I hate it when its hot and humid. In our office, when its not too hot, instead of using the airconditioner, we open the window. Every morning and evening there is a cute cat that is taking a walk along our window. I hope to take a photo of this cute cat someday but he or she seems to be always busy. Maybe I will tame him with some yummy yummy cat food!

こんにちは!
気温が20℃ぐらいなので、今日の神戸はとっても過ごしやすいです。暑くって、湿度が高い日は嫌いです。私達のオフィスでは、あまり暑くないときにはエアコンをつけずに窓を開けています。毎朝と夕方には可愛い猫が窓際を散歩しています。いつかこの可愛い猫の写真を取りたいのですが、いつも忙しそうです。美味しいキャットフードで手なずけようかな!

最近の投稿
月別アーカイブ
リンク